عیسی بن ماسرجیسعیسی بن ماسرجیس، مترجم و طبیب مسیحی قرن سوم هجری قمری که آشنا به زبانهای سریانی، یونانی و عربی بود. ۱ - معرفی اجمالیاز شرح حال او اطلاع چندانی در دست نیست. ماسرجیس و خاندان او پیرو دین مسیح و اهل علم بودند و به دلیل تسلط به هر دو زبان سریانی و عربی، در جریان نهضت ترجمه به خدمت گرفته شده و برخی کتب سریانی را به عربی برگرداندند. ابن ندیم ماسرجیس را پزشک دانسته و پسرش عیسی را مؤلف کتابهای الالوان، و الروائح و الطعوم آورده است که نشانگر آشنایی عیسی با علم طب است. ابن ابی اصیبعه (م ۶۸۸ق) که خود طبیب بوده، عیسی بن ماسرجیس را آشنای به دو زبان یونانی و عربی و همچنین مترجم و طبیب معرفی کرده است. [۳]
ابن ابی اصیبعة، احمد بن قاسم، عیون الانباء فی طبقات الاطباء، ص۷۷۲.
تاریخ درگذشت او همانند سایر جزئیات زندگیاش ناپیداست ولی از آنجا که اهرن قس از دانشمندان اوایل خلافت عباسی بود و ماسرجیس کتاب اهرن را به عربی برگردانده و بر کتاب دیگرش دو مقاله افزوده و از سوی دیگر ابوعلی حسن بن عیسی بن ماسرجیس که به گفته خطیب بغدادی از خاندانی مسیحی و ثروتمند بود که مسلمان شد و گویا پسر عیسی است و در سال ۲۴۰ق درگذشت، بنابراین عیسی هم باید در اوایل همین قرن درگذشته باشد. [۷]
معین، محمد، فرهنگ معین، ج۶، ص۱۸۷۸.
۲ - پانویس
۳ - منبع• پژوهشگاه فرهنگ و معارف اسلامی، دائرة المعارف مؤلفان اسلامی، ج۱، ص۵۹۲-۵۹۳، برگرفته از مقاله «عیسی بن ماسرجیس». ردههای این صفحه : پزشکان مسیحی قرن 3 (قمری) | شخصیتهای قرن 3 (قمری) | مترجمان قرن 3 (قمری) | مولفان قرن سوم
|